一道希望之光,在空中闪耀 一颗微星照亮了天上的路 横跨整个大地,展开了一个崭新的黎明 这都是因为一个小孩的诞生
无声的愿望航过大海 转向的风在树梢呢喃 猜忌之墙崩塌倾圮 这全是因为一个小孩的诞生
到处都充满了红光 你感觉到了,你站在坚硬的土地上 在这段期间,似乎没有人孤单 这全是因为一个小孩的诞生
这些事情所以发生,是因为全世界都在等待 等待一个小孩,是黑是白还是黄?没有人知道
但小孩会长大,将泪水化为欢笑 将仇恨化成爱,将战争化为和平 使四海成一家 悲痛与苦难将被遗忘,永远被遗忘
那是一个梦想,一个幻象 但未来很快就会实现 横跨整个大地,展开了一个崭新的黎明 这全是因为一个小孩的诞生
原唱版本: [MP=480,80,false]http://www.citycolor.cn/2005/200511/dfy67-sdsm-23s8807.wma[/MP] 另一个版本: [MP=480,80,false]http://files.xici.net/d33962607.0/12-When-A-Child-Is-Born.wma[/MP] 电影原声版本: [MP=480,80,false]http://mp3.song77.com//200501/7/7/40.Wma[/MP] 童生版本: http://61.129.15.69:8859/051111/01/1619.swf a ray of hope flickers in the sky, a tiny star lights up way up high, all across the land dawns a brand-new morn, this comes to pass when a child is born. a silent wish sails the seven seas, the winds of change whisper in the trees, and the walls of doubt crumble tost and torn, this comes to pass when a child is born. a rosy hue settles all around, you got the feel you’re on solid ground, for a spell of two no one seems forlorn, this comes to pass when a child is born (and all of this happens, because the world is waiting, waiting for on child, black, white, yellow, no one knows, but a child that"ll grow up, and turn tears to laughter, hate to love, war to peace, and everyone to everyone"s neighbor, and misery and suffering will be words to be forgotten forever) it’s all a dream, an illusion now, it must come true sometime soon somehow. all across the land dawns a brand-new morn, this comes to pass when a child is born.
[此贴子已经被作者于2006-11-1 21:45:47编辑过]
|